Enemy - 敵

Nina – ニーナ

Nina – ニーナ

Feature – 特徴

A cold-hearted, capricious alien of the scientist type.

With knowledge in electronics, chemistry, biology, and more, they create a variety of items ranging from robots and synthetic beasts to torture devices, drugs, and experimental equipment, selling them through underground channels.

Under the guise of ”experiments”, they conduct performance tests on heroines using robots or test various drugs.

The heroines’ various ”body fluids” serve as a valuable source of funds.


冷酷、気まぐれな科学者タイプの宇宙人。

電子工学、化学、生物学等、様々な知識を有しておりロボットや合成獣から、拷問器具、薬品、実験装置等を様々なものを作り裏ルートで販売している。

「実験」と称してヒロインたちでロボットの性能試験をしたり薬品等のテストをしたりしている。

ヒロインたちの種々の「体液」は貴重な資金源。

Personality – 性格

She acts without considering the feelings of others, being logical and calmly doing what she wants.

Her mood is good when conducting ”experiments” or when her contemplations are progressing well.


他者の感情などは考慮せず、合理的で淡々と自身のやりたいことをやる。

「実験」をしている時や、考察がよく進んでいるときは機嫌が良い。

Combat Style – 戦闘スタイル

She rarely goes into battle alone, but even on her own, she has the strength to rival the heroines.

Her power and speed are standard, but she employs a variety of energy techniques to target an opponent’s weaknesses.

If the battle is evenly matched, she typically avoids risks and quickly retreats.


一人で戦闘に赴くことはほぼないが、単体でもヒロインたちに負けない強さを持っている。

パワー、スピードともに標準的だが、多様なエネルギー技を駆使して相手の弱点をついていくスタイル。

互角の場合などはリスクを取りたがらず、さっさと撤退することがほとんど。

The enjoyable ”experiment” – 楽しい「実験」

Performance test of the new model vibrator – 新型バイブの性能試験

An ”experiment” in which she ordered her robots to test a new three-point simultaneous stimulation type vibrator.

The size, strength of vibration, etc. seemed to be just right, and the pink girl climaxed several times.

The product, along with a demonstration video, was then sold through back channels and has been selling well.


3点同時刺激型の新型バイブのテストをロボットたちに命じた「実験」。

サイズ、振動の強さ等がちょうどよかったようでピンクの娘は何度も絶頂に達した。

その後、実演動画とともに裏ルートで販売され好調な売れ行きを見せている。

Structural analysis of the heroine – ヒロインの構造解析

The ”experiment” was a direct observation of the structure of the heroine’s body, which is still a mystery.

She tried taking away the timer, but found no particularly complicated mechanism, further deepening the mystery.

She also brought along a newly developed light energy absorbing bug to see if it could collect the overflowing light energy.


いまだ謎が多いヒロインの体の構造について直接観察を行った「実験」。

タイマーをとってみたが特に複雑な機構は見られず謎がより一層深まった。

ついでに新たに開発した光エネルギーを吸い取る虫を持参し、

溢れ出る光エネルギーを回収できるかの確認も行った。

Efficacy test of the new drug – 新薬の効能試験

An ”experiment” to check the efficacy of her newly developed high performance aphrodisiac.

It was determined that the effects were too strong, causing the purple girl to climax quickly, and that a few more adjustments were necessary.

On the other hand, it was also found to be effective in replenishing the heroine’s energy, and it was confirmed that it had the positive aspect of allowing her to play with the heroine for a long time.


新たに開発した高性能媚薬の効能を確認する「実験」。

効き目が強すぎて紫の娘がすぐに絶頂するようになってしまいもう少し調整が必要という判断になった。

一方で消耗したヒロインへのエネルギー補給の効果も認められ長時間弄ぶことができるプラスの面も確認された。